Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - cengizz06

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 20
1
394
Мова оригіналу
Турецька hayatta en hakiki mürÅŸid ilimdir. yurtta sulh...
hayatta en hakiki mürşid ilimdir.
yurtta sulh cihanda sulh.
Bir milletin ahlak değeri, o milletin yükselmesini sağlar.
Egemenlik, kayıtsız şartsız ulusundur
Bilim, gerçeği bilmektir.
Milli sınırlar içinde bulunan yurt parçaları bir bütündür; birbirinden ayrılamaz.
Türk, öğün, çalış, güven.
Dünyada her şey kadının eseridir.
Medeniyet öyle bir ışıktır ki, ona kayıtsız olanları yakar, mahveder.
Sanatsız kalan bir milletin hayat damarlarından biri kopmuş demektir.

Завершені переклади
Англійська the most truthful leader in life is science.
206
88Мова оригіналу88
Турецька özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...
BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Завершені переклади
Іспанська MI NENA
Англійська My baby
Болгарська Мое мило
243
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Lütfen bu ÅŸiirin ispanyolcası lazım....
Sadece Seni

Bugün de yine sensiz ve hüzünlü
Yıldızlar da kayıp senin gibi
Bulutlar ise dertli benim gibi
İşte birkaç damla yaş
Yine de söndüremiyor içimdeki ateşi
Ta içerlerde bir yer yanıyor
Yağmurla sönecek gibi değil
Kalbim sadece seni istiyor
Ve seni seviyor
Sadece seni...

Завершені переклади
Іспанська Sólo a ti...
161
176Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.176
Турецька Lütfen bu ÅŸiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Завершені переклади
Іспанська Temblar en los vientos ...
33
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Іспанська Hola, ¿por qué no quieres hablar conmigo?
Hola, ¿por qué no quieres hablar conmigo?
diacritics edited <Lilian>

Завершені переклади
Турецька merhaba,neden benimle konuÅŸmak istemiyorsun?
77
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька merhaba,seninle konuÅŸmak istiyorum ama...
merhaba,seninle konuşmak istiyorum ama görüşemiyoruz ben senden çok hoşlanıyorum biliyorsun.

Завершені переклади
Іспанська Hola, quiero hablar contigo pero...
35
Мова оригіналу
Іспанська ¿Pero quién eres? ¿Por qué no pones tu foto?
¿Pero quién eres? ¿Por qué no pones tu foto?
Text corrected. Before editing: "pero quien eres porq no pones tu foto" <goncin />.

Завершені переклади
Турецька Ama, kimsin? FotoÄŸrafını niye koymazsin?
41
Мова оригіналу
Іспанська Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero.
edited by <Lilian>
before:
"adios tengo que ieme porque sema scabo el dinero"

Завершені переклади
Турецька Hoşçakal
149
Мова оригіналу
Іспанська Escribe en español
Hola, ¿cómo estás? Espero que bien. Cuando quieras te conectas para hablar. Ah...si puedes y sabes por favor, escribe en español porque no entiendo nada cuando escribes. Adiós. Cuídate.
diacritics edited by <Lilian>
before:
"hola como estas espero k bien cundo quieras te conectas para hablar. a si puedes y sabes porfabor escribe escribe en español porque no entiendo cuando escribes,nada adios cuidate."

Завершені переклади
Турецька Ä°spanyolca yaz
30
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Іспанська Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Ya te agregué. Si quieres, conéctate.

Завершені переклади
Турецька Åžimdiden seni ekledim, eÄŸer istersen, baÄŸlan.
1